top of page
お知らせ
カトリック玉造教会からのお知らせ、教会広報委員会からのお知らせ等を掲載致します。



カトリック玉造教会広報委員会
4 日前読了時間: 0分


2026年5月号シャローム「巻頭言」
無限と出合う 崔 周永神父 奥深いという表現がある。奥とは、人間で言うと内面の最も内側のことを指すのであろう。じゃあ、人間は何処までその奥を深めていけるのか。答えは、其処知らぬ所までだ。何故、そう言えるのか。真の神様に委ねていけばいく程、その人は神様の本質である無限の奥深さという概念に目覚めていくからだ。そうだ。あくまでも概念に、だ。つまり、有限な存在である人間が、無限に深まりつつある、と同時に、無限に広がりつつある神様の実体には触れ得ず、その入り口でただぽかんと口を開いた状態で止まるのだ。恐ろしいほど、無限の次元が神様の中に展開されていることが、頭では分かるが、それがどういうものなのかは到底理解出来ない。それは、神様という途轍もなくでかい存在を盛り切るには、また途轍もなくちっぽけな人間という器の小ささによるのであって、私達は無限というものをはっきり認識出来ずに神様と付き合っていることになる。 哲学的、且つ、神学的なテーマで話を始めていたが、不思議なことに気付く。無限の話を最初からするつもりはなかったはずだ。しかし、文章を書いている内に、結局、無

カトリック玉造教会広報委員会
4月26日読了時間: 6分


2026年5月 行事予定
毎週土曜日 18:30より小聖堂で翌日の主日のミサが行われます。Saturday 18:30 Mass for Sunday, Chapel 週日/毎朝 7:00 Daily Mass, 7 a.m. Chapel 水曜日と金曜日は19:00にもミサがあります。 Wednesday and Friday evening Mass, 19:00, Chapel 木曜日は19:00から聖体礼拝があります。 Eucharistic Adoration is held every Thursday, from 19:00, Chapel 月末の土曜日 20:00 タガログ語ミサ Tagalog Mass, last Saturday of each month, 20:00, Chapel 勉強会(於:司祭館)5月14日から Bible study & Christian education, Parish Rectory (Priests' residence) 講 座 名 開 催 日 時 間 担 当 聖書の学び(主日の典礼) 木曜日 10:3

カトリック玉造教会広報委員会
4月26日読了時間: 1分


2026年4月 行事予定
毎週土曜日 18:30より小聖堂で翌日の主日のミサが行われます。 Saturday 18:30 Mass for Sunday, Chapel 週日/毎朝 7:00 Daily Mass, 7 a.m. Chapel 水曜日と金曜日は19:00にもミサがあります。 Wednesday and Friday evening Mass, 19:00, Chapel 木曜日は19:00から聖体礼拝があります。 Eucharistic Adoration is held every Thursday, from 19:00, Chapel 月末の土曜日 20:00 タガログ語ミサ Tagalog Mass, last Saturday of each month, 20:00, Chapel 勉強会(於:司祭館)5月14日から Bible study & Christian education, Parish Rectory (Priests' residence) 講 座 名 開 催 日 時 間 担 当 聖書の学び(主日の典礼) 木曜日 10

カトリック玉造教会広報委員会
3月31日読了時間: 1分


シャローム4月号 巻頭言
皆さん、ご復活おめでとう! ホセ・ラモン神父 イエス・キリストは復活されました!まことに復活されました! この挨拶は1世紀以来、キリスト教徒に受け継がれてきたものであり、私たちの信仰を如実に表しています。イエス・キリストは復活され、その復活によって新しい創造が始まりました。黙示録にあるように、「見よ、わたしはすべてのものを新しくする」(黙示録21章5節)のです。神は復活によって地のおもてを新たにし、私たちに新しい命を与えてくださいます。これをより分かりやすくお伝えするために、面白い話を一つご紹介したいと思います。マドリードに、私と同じようにひげを生やしている司祭の友人がいます。彼は毎年、復活の徹夜祭の直前にひげを剃ります。私が初めてその姿を見たとき、「なぜひげを剃ったの?」と尋ねました。すると彼はこう答えました。「今夜、神はすべてのものを新しくされるからです。私はこのささやかな仕草で、その現実を表したいのです」。 今年は私はひげを剃りませんが、別のささやかな仕草をもって、神がすべてのものを新しくしてくださるというこの確信を示したいと思います。皆様

カトリック玉造教会広報委員会
3月31日読了時間: 7分


主の復活の喜びをLIBERAの賛美と共に
LIBERA合唱団が特別参加致します。

サイト管理者
3月5日読了時間: 1分


2026年3月号シャローム「巻頭言」
カトリックの「美・善・真」に立ち返れ。 ピーター・トアイ神父 今年もカテドラル玉造教会では、多くの洗礼志願者に恵まれました。正確には21名の兄弟姉妹です。求道者の皆さんが、最初は素朴な関心から始まり、心を尽くして信仰を学び、回心へと歩んでいく姿を見つめながら、私はいつも考えさせられます。いったい何が、彼らの心を引き寄せているのでしょうか。きっかけは人それぞれですが、最終的にその心をとらえ、長い求道期間を支えているのは、「信仰そのものの魅力」なのです。 カトリック信仰は、感覚に訴える美しさをもち、存在そのものをいやし、そして理性にもかなうものです。だからこそ、私は自分の要理講座に「美・善・真を求めて」という名前をつけました。これらは単に神へと至る道であるだけではなく、神ご自身の「道」そのものだと信じているからです。 美の道 多くの人は、まず信仰の「美しさ」に出会うことで教会に近づきます。聖なる芸術や建築、音楽、惜しみない愛のわざ、荘厳な典礼、あるいは信仰深い友人の輝くような生き方や、伴侶の優しい姿の中に、その美しさを感じるのです。...

カトリック玉造教会広報委員会
2月25日読了時間: 6分


2026年3月行事予定
毎週土曜日 18:30より小聖堂で翌日の主日のミサが行われます。 Saturday 18:30 Mass for Sunday, Chapel 週日/毎朝 7:00 Daily Mass, 7 a.m. Chapel 水曜日と金曜日は19:00にもミサがあります。 Wednesday and Friday evening Mass, 19:00, Chapel 木曜日は19:00から聖体礼拝があります。 Eucharistic Adoration is held every Thursday, from 19:00, Chapel 月末の土曜日 20:00 タガログ語ミサ Tagalog Mass, last Saturday of each month, 20:00, Chapel 3月の勉強会(於:司祭館) Bible study & Christian education, Parish Rectory (Priests' residence) 講 座 名 開 催 日 時 間 担 当 家庭で信仰を深めていくために 毎月第1日曜日

カトリック玉造教会広報委員会
2月25日読了時間: 1分


2026年2月号シャローム「巻頭言」
四旬節のはじまりに ヌノ・リマ神父 来る2月18日の灰の水曜日から、復活を祝う準備期間である四旬節が始まります。四旬節は、私たち一人ひとりに静かに語りかけてくる、恵みの時です。 その歩みは、灰の水曜日に告げられる言葉から始まります。 「回心して、福音を信じなさい。」 回心とは何か 灰を受けながら聞くこの言葉は、決して私たちを責めるためのものではありません。命令形ではありますが、神様の慈しみを込めた呼びかけです。 回心とは、「もっと立派になりなさい」という命令ではなく、「もう一度、わたしの方を向きなさい」という、神様のやさしい呼び声なのです。 文字通り、回心とは、 神様に心を回すこと です。疲れたり、迷ったり、神様から遠く感じてしまった心を、神様の方へ向け直すことです。 希望の巡礼者として 去年の聖年を通して見てきましたように、神様は私たちを希望へと招いておられます。特別な一年が終わったからといって、希望が終わるわけではありません。 四旬節の40日間は、聖年のあともなお、私たちが「希望の巡礼者」として歩み続ける旅です。日常の中で、希望

カトリック玉造教会広報委員会
1月28日読了時間: 4分


2026年2月行事予定
毎週土曜日 18:30より小聖堂で翌日の主日のミサが行われます。 Saturday 18:30 Mass for Sunday, Chapel 週日/毎朝 7:00 Daily Mass, 7 a.m. Chapel 水曜日と金曜日は19:00にもミサがあります。 Wednesday and Friday evening Mass, 19:00, Chapel 木曜日は19:00から聖体礼拝があります。 Eucharistic Adoration is held every Thursday, from 19:00, Chapel 月末の土曜日 20:00 タガログ語ミサ Tagalog Mass, last Saturday of each month, 20:00, Chapel 2月の勉強会(於:司祭館) Bible study & Christian education, Parish Rectory (Priests' residence) 講 座 名 開 催 日 時 間 担 当 家庭で信仰を深めていくために 毎月第1日曜

カトリック玉造教会広報委員会
1月28日読了時間: 1分


2026年1月号シャローム「巻頭言」
クリスマスのメッセージ ホセ・ラモン神父 昨年、ちょうどこの時期に、近隣のサレジオ会の学校から、高校生の生徒たちに向けてクリスマス講演を行うよう招待を受けました。そして今年も、神様は再び、学校の生徒たちにイエス・キリストについて語る機会を私に与えてくださいました。そこで、私が彼らのために準備した言葉を、皆さんとも共有したいと思います。 「また会えて嬉しいです。古屋シスターと野村先生、今年もクリスマスの話をする機会をくださって、本当にありがとうございます。僕のことを知らない人のために自己紹介すると、僕の名前はホセです。スペイン人です。11年前に神父になって、日本に来たのは2年半前です。それからずっと、隣の建物の玉造教会に住んでいます。 去年もここで話したんだけど、皆さんと僕はすごく似ているって言いました。去年は、僕も皆さんと同じ学生だったんです。学校で日本語を勉強していました。でも、それは4ヶ月前に終わりました。だからって、日本語ができるようになったわけじゃないんです。むしろ、まだまだ勉強が必要だなって実感してます。だから、古屋シスターと野村先生

カトリック玉造教会広報委員会
2025年12月30日読了時間: 8分


2026年1月行事予定
毎週土曜日 18:30より小聖堂で翌日の主日のミサが行われます。 Saturday 18:30 Mass for Sunday, Chapel 週日/毎朝 7:00 Daily Mass, 7 a.m. Chapel 水曜日と金曜日は19:00にもミサがあります。 Wednesday and Friday evening Mass, 19:00, Chapel 木曜日は19:00から聖体礼拝があります。 Eucharistic Adoration is held every Thursday, from 19:00, Chapel 月末の土曜日 20:00 タガログ語ミサ Tagalog Mass, last Saturday of each month, 20:00, Chapel 1月の勉強会(於:司祭館) Bible study & Christian education, Parish Rectory (Priests' residence) 講 座 名 開 催 日 時 間 担 当 家庭で信仰を深めていくために 毎月第1日

カトリック玉造教会広報委員会
2025年12月30日読了時間: 1分



カトリック玉造教会広報委員会
2025年11月30日読了時間: 0分



カトリック玉造教会広報委員会
2025年11月30日読了時間: 0分


シャローム12月号 巻頭言
主に望みをおく人は新たな力を得る ―イザヤ書 40・31 ヌノ・リマ神父 今年も、喜びを抱きながら、クリスマスを迎える季節となりました。私たちはこの一年、「希望の聖年」を振り返り、神さまの導きと支えに、気づかぬうちに力をいただきながら歩んできました。 振り返れば、思い通りにいかない日や、心が沈むような出来事もあったかもしれません。しかし、その中でも主に望みを置くとき、私たちは新たな力をいただき、再び歩み始める勇気を見いだしてきました。 クリスマスは、神さまの希望がこの世界にあらわれた日です。クリスマスを祝うたびに、私たちはその希望にもう一度触れることができます。 幼子イエスの誕生は、静かで控えめでありながら、世界を照らす大きな光の始まりでした。私たちの歩みも、その光に照らされ、少しずつ前へ進んでいきます。 たとえ弱さや迷いがあっても、神さまの光は私たちの道を照らし、必要な力と勇気を与えてくださいます。 そのクリスマスを迎える前に、私たちは「待降節」を過ごします。待降節は、単にクリスマスを待つ期間ではなく、希望を深めるための大切な季節です。日

カトリック玉造教会広報委員会
2025年11月30日読了時間: 5分


2025年12月 行事予定
毎週土曜日 18:30より小聖堂で翌日の主日のミサが行われます。 Saturday 18:30 Mass for Sunday, Chapel 週日/毎朝 7:00 Daily Mass, 7 a.m. Chapel 水曜日と金曜日は19:00にもミサがあります。 Wednesday and Friday evening Mass, 19:00, Chapel 木曜日は19:00から聖体礼拝があります。 (クリスマス、元日はありません) Eucharistic Adoration is held every Thursday, from 19:00, Chapel (except Christmas and New Year’s Days) 月末の土曜日 20:00 タガログ語ミサ Tagalog Mass, last Saturday of each month, 20:00, Chapel 12月の勉強会(於:司祭館) Bible study & Christian education, Parish Rectory (Priests

カトリック玉造教会広報委員会
2025年11月30日読了時間: 1分


第5回 ジョイントフェスタのご案内
Joint Festival, Nov. 23 (Sun.) 日程:11月23日(日) 10:00 神父様のお話し 日本の典礼聖歌の練習 11:00 ミサ(子どもの祝福式) 12:30 交流会 場所:玉造教会 ※10時日本語、14時英語、15時30分ベトナム語、 17時韓国語のミサはありませんが、17時から英語のミサがあります。 Nov. 23: Mass: 7 a.m. (Japanese), 11 a.m. (International) & 5 p.m. (English). No Mass will be held in Vietnamese (3:30 p.m.) or Korean (5 p.m.).

カトリック玉造教会広報委員会
2025年10月31日読了時間: 1分


玉造ブロック堅信式のご案内
日時:11月16日(日)11時から 場所:玉造教会 司式:前田万葉枢機卿様 Mass at 11 a.m., Cardinal Maeda presiding ※10時からの日本語のミサはありません。 No Mass at 10 a.m.

カトリック玉造教会広報委員会
2025年10月31日読了時間: 1分


2025年11月号シャローム「巻頭言」
聖徒の交わりに生きよう! ピーター トアイ神父 カトリック教会では、毎年11月を「煉獄のすべての霊魂のために祈る月」として大切にしています。亡くなられた親族、恩人、友人のために永遠の安息を求めるのは、ごく自然で、人間らしい愛情であり、それはとても理解できます。さらにこの慣習は、聖書にも根ざしています。マカバイ記二(12章43〜46節)にはこう記されています。「(ユダは募金額を)贖罪の捧げ物の費用としてエルサレムに送った。。。彼が死者のためにこの贖罪の捧げ物をささげたのは彼らが罪から解かれるためであった。」ただし何よりも、この行事は、主日や祭日に唱える信条の言葉――「聖徒の交わりを信じます」――を新たに生きる、すばらしい機会だと思います。 11月はまず、二つの大きな祝日で始まります。「諸聖人の祭日」と「すべての信者の死者の記念日」です。それから月全体が、亡くなられた信者のために特別に祈る時期としてささげられていきます。もし「ハロウィン(Hallows’ Eve)」が、キリスト教の精神に正しく基づいて祝われるなら――つまり今のような世俗化された商

カトリック玉造教会広報委員会
2025年10月31日読了時間: 6分
bottom of page


